Indkøbskurv: 0,00kr. Se indkøbskurv
Venstrefløjens medie
Generic filters
Menu
10. juni. 2021

”Igen er kurder lig krig, og krig lig kurder”. Ny antologi om kurdisk lyrik fra Det Poetiske Bureau

Det Poetiske Bureau udgiver en ny samling med kurdiske digte lige om lidt. Få en forsmag her – og kom til LiteratureXChange i Århus, hvor du kan møde nogle af digterne til dialog.

Illustration: Det Poetiske Bureau

Ny kurdisk lyrik er den anden antologi i en serie om nutidig verdenslyrik, som Det Poetiske Bureaus Forlag udgiver. Den er hovedsageligt oversat og redigeret af den herboende dansk-irakisk-kurdiske digter, Alan Pary og Thorvald Berthelsen. Serien startede med Ny lyrik fra Bosnien-Hercegovina, som offentliggjordes under LiteratureXchange i 2018. Serien giver indblik i den nutidige kultur i områder, vi ellers kun kender fra mediernes krigs- og krisereportager og derfor betragter som barbariske, selvom deres kultur ofte er langt ældre end vor egen.

I forbindelse med LiteratureXchange i Århus, er der snigpremiere på antologien og digtdialog med nyoversatte jyske digtere i Skt. Lukas Kirke 11. og 12. juni.  Arrangementerne er støttet af Statens Kunstfond og Nordisk Kulturfond, og der er gratis adgang.

Antologien Ny kurdisk lyrik udkommer med 70 digtere på Det Poetiske Bureaus Forlag i slutningen af året. Som forsmag præsenteres et særnummer af Det Poetiske Bureaus Magasin lavet til LiteratureXchange 2021, med 23 nye kurdiske lyrikere fra alle dele af Kurdistan og forskellig religiøs og sproglig baggrund. 

I deres kamp mod undertrykkelsen er kurderne konstant blevet svigtet af alle alliancepartnere. ”Kun bjergene er kurdernes venner”, lyder et gammelt ordsprog. I dag har USA’s tilbagetrækning og Tyrkiets, Ruslands og al-Assads invasion i det nordøstlige Syrien – det selvstyrende kurdiske Rojava – igen ladt kurderne stikken. Det samme har Danmarks skammelige hjemsendelse af syriske flygtninge med den klart løgnagtige påstand, at der er sikkert i diktatoren Assads Syrien. Digteren Ciwan Quado fra Rojava skildrer reaktionen: ”Der er ikke nogen der er mig nærmere end min ensomhed/ Der ikke nogen der er mere tålmodig og står mig nærmere end min lidelse” 

“Ny kurdisk Lyrik” forsøger at tegne et helhedsbillede af udviklingen og de aktuelle udviklingstendenser, som den kurdiske lyrik befinder sig i efter 50 års kamp for selvstændighed. Den bærer også præg af kvindelige kurdiske lyrikeres større selvbevidsthed og plads i det litterære landskab efter 1992, hvor den selvstyrende kurdiske region i Irak har givet dem flere rettigheder og udgivelsesmuligheder. Det er også en antologi der viser den nye lyriks grobund i en langvarig mundtlig og skriftlig litterær tradition der sammenkæder kærlighedslyrik med både den elskede, Kurdistan, dets natur, og frihedskampen, så man er i tvivl om hvad digtet taler om, under en undertrykkelse, hvor der var drastiske straffe for at nævne ordet Kurdistan eller kurder. Men ikke hvis man er kurder.

I det nedenstående følger et udpluk af digte fra Det Poetiske Bureaus udgivelse, Ny kurdisk lyrik:


Alan Pary    

Født 1978 i Sulaymaniyah – irakisk Kurdistan. Er en dansk – kurdisk digter, oversætter og kulturformidler, bosat i København.  Og Debuterede med digtsamlingen Kærlighedens rige på arabisk i Irak 1999 og har senest udgivet digtsamlingen Hvad er afstand uden gengivelse af din hvisken på dansk, Det Poetiske Bureaus Forlag i 2020. Har bl.a. oversat H. C. Andersen, Inger Christensen, Naja Maria Aidt, Thorvald Berthelsen og Niels Hav til kurdisk(Sorani).

Københavns Nat

Københavns nat er rolig og klar

Himmelske engle lægger sig på svævende broer

Københavns nat er fuld af skyer og tåge

Byens små øer er fyldt med forbipasserendes ånde

Københavns nat er en drøm

med plads til hjerters forskellige slag

På vejene

i parkerne

i gågaderne

omkring skulpturer af forfattere og frihedskæmpere

foran Folketing og kirker

forelskes mennesker i nattetåge

De åbner favnen og vender sig mod regnen

afhængige af hinanden

mens lynets skrig rammer med sit kys

Københavns nat er et mysteriespil

Længsler rumler fra de ældste steder

varme hjerter forvandler byens havfruer


Hero Kurda

Er født i Kirkuk, irakisk Kurdistan, i 1989. Hun har udgivet to digtsamlinger. I 2017 tog hun en kandidatgrad i moderne litteratur fra Charmo Universitetet. Hun bor og arbejder som lærer i Kirkuk.

Du i mig

På det varme havs bredder

står jeg

Mine hæle kysser din kyst

Jeg løfter op i kjolen til knæene

En bølge

kaster din perle til mig

Ræk hånden frem

Du vokser i mig

Sluk lyset

Vi bliver tre


Dara Kurdo

Syrisk-kurdisk-dansk digter fra Efrin – Aleppo. Han har boet i Danmark siden 2013. Debuterede med digte i kurdiske aviser (forbudt i Syrien). Hans første kurdiske digtsamling udkom i 2014, og han udgav i 2016 romanen Frihed, brødre og søstre. En dansk digtsamling er undervejs.

ET TEGN

Ingen billeder

Helt alene med edderkoppen på værelset

Mit smil

Mit dårlige humør…

Bliver spundet på væggen som et tegn

Mit smil er ligeså stort som edderkoppens spind

Min sorg er større end væggen

Og min hånd rækker op mod himlen så lang som en minaret.

Ingen billeder har jeg

Kun mig og den professionelle edderkop.


Nasrin Shafiee (Hana)

Moderne digter fra iransk Kurdistan. Født 1969 i Kermanshah. Hun har bl.a. udgivet digtsamlingerne Mig og Oak samt Armbånd:

Krig

Efter krigen

var vildmarkens nederdel

fuld af kys

som vinden blæste rundt om sig selv

Deres ejere var ikke nået frem.


Arsalan Chalabi

Født i 1986 i Bokan – iransk Kurdistan. Digter og forfatter, der har udgivet tre digtsamlinger på kurdisk. Kom til Danmark 2015, og bor i Køge. Skriver digte og artikler i flere forskellige blade og aviser i Kurdistan. Debuterede på dansk i Hvedekorn, oktober 2019.

Den lille pige med svovlstikkerne

Den lille pige med svovlstikkerne

skriver et brev til gud.

Om at bringe lys til fængslet

Om at skære bladenes fingre af

Om at terrorisere flodens sjæl.

Den lille pige med svovlstikkerne

Drikker kaffe foran kameraerne

Beder om asyl foran parlamentet

Fnug for fnug eksploderer sneen i hendes hår.


Adil Erdem

Kurder født i Tyrkiet (1964). Har boet i Danmark siden 1982. Debuterede på dansk med novellesamlingen Som en dråbe i Norden (1992). Har siden skrevet børnebøger, ungdomsbøger, debatbøger, noveller, digte og romaner. Erdem har bl.a. fået Danmarks Skolebiblioteks Forenings Forfatterpris for bogen ” Rejsen ud af mørket”.

Steder i Krig

På vej til købmanden kiggede han på pengene

atter engang

og talte det eventuelle overskud på fingrene

for sidste gang

nøjagtig på samme måde  som i skolen

når han skulle lægge sammen og trække fra

med fingrene under bordet

der kunne blive til en bold

Eller slik til resten af dagen

eller tre ispinde med hjem

til hans tre søskende

men da et røgslør lagde sig over bydelen

og jetjagerne fløj lavt

forsvandt købmandsbutikken

i støv og flammer

senere på dagen

da roen havde sænket sig

fandt man en bold i vejkanten

uberørt

spilleklar


Om skribenten

Thorvald Berthelsen

Thorvald Berthelsen

Digter, f. 1948. Udgav sin første digtsamling, Utidig i tide, i 2009 og har herefter udgivet 6 digtsamlinger, senest Huds tektoniske plader i 2018 og Sakskøbing Blanding II i 2021. Læs mere

Kære bruger – du er nu nået gennem et opslag i Solidaritet

Vi håber, at du fik stillet din nysgerrighed eller diskussionslyst.

Alt stof på Solidaritet er frit tilgængelig uden betalingsmur. Men det er ikke gratis at drive et website.

Solidaritet er organiseret som en demokratisk forening, hvis formål er at gøre Solidaritet til platform for venstrefløjens debat i Danmark. Du kan også blive medlem – hvis du ikke allerede er.

Du kan nemt, hurtigt og direkte lave en aftale med Mobilepay, Visa eller Mastercard – og den kan opsiges med øjeblikkelig virkning.

20 kr./md. 60 kr./md. 100 kr./md. 150 kr./md.

Foreningens indtægter er økonomisk rygrad i Mediehuset Solidaritets drift. Men foreningen er – ud over økonomisk fundament for drift – også et fællesskab, der sammen med ansatte og faste aktivister videreudvikler mediehusets aktiviteter. Læs mere om foreningen: HER